sábado, 24 de mayo de 2008

ASI VEO YO CHINCHON III

La torre de Chinchón
en invierno.
Desde mi balcón.

viernes, 23 de mayo de 2008

EL DOMINGO, DÍA 25, SE CELEBRA EL CORPUS CRISTI.

El próximo domingo, día 25 de mayo, se celebra en Chinchón la festividad del Corpus Cristi. Ese día, tiene lugar una solemne procesión con el Santísimo, por distintas calles del pueblo, con la participación de la “Hermandad de los Coronados”.
Esta hermandad, también conocida como Cofradía del Corpus Cristi, se inició a principios del siglo XVI, y sus ordenanzas escritas datan del año 1519, aunque su creación pudo ser anterior. Se tiene constacia de la publicación y otorgamiento de una ordenanza en la antigua Iglesia de Santa María de Gracia, el 12 de mayo de 1510, siendo autorizada después, en el año 1523, por Bula del Romano Pontífice.
Tenía como fin principal rendir culto al Sacramento de la Eucaristía, siendo su festividad principal el día del Corpus Cristi, que en Chinchón tuvo siempre una gran tradición y boato. Con este motivo se celebraban grandes fiestas y además de la solemne procesión se representaban autos sacramentales en la plaza y en el pórtico de la Iglesia. Sus ordenanzas limitaban el número de cofrades a sólo cuarenta, pudiendo ser de ambos sexos y vecinos de la villa. Para el ingreso en la Cofradía se exigía el no haber ejercido oficio rahez y demostrar la legitimidad y limpieza de la sangre. En sus libros de registro, que están encuadernados en pergamino y constan de varios volúmenes, se encuentra la historia de muchas familias de Chinchón, ya que en los mismos se hace constar las partidas de nacimiento, de matrimonio e, incluso, los testamentos y otros interesantes documentos de los cofrades. Su valor adquiere aún más importancia al haber desaparecido los registros parroquiales hasta el año 1808.
Esta cofradía estaba compuesta principalmente por clérigos, y cuando se producía alguna vacante era cubierta principalmente por sacerdores y después, en igualdad de condiciones, la cubría el pretendiente más antiguo, teniendo que pagar los que ingresaban la cantidad de diez mil maravedíes.
En la fotografía, la procesión del año 2007.

HA FLORECIDO MI RODODENDRO



Quiero compartir con todos vosotros un acontecimiento único. Cada año, a finales de mayo, en el patio de mi casa, florece el rododendro. Es un espectáculo efímero, de apenas una semana. Sus flores se muestran en todo su explendor y hasta ahora sólo podíamos disfrutarlo mi familia y mis amigos; este año quiero haceros partícipes tambien a todos los que visitáis este blog.

jueves, 22 de mayo de 2008

ASÍ VE CHINCHON: ALEJANDRO DECINTI

ALEJANDRO DECINTI
Nace en 1973 en Santiago de Chile. En 1991 ingresa en la Facultad de Artes de la Universidad de Chile, siendo distinguido con la Beca de Excelencia Académica proceso de admisión 1991 a las universidades chilenas. Desde 1992 se concentra en la investigación de procedimientos y materiales de pintura e inicia su labor docente en cursos de pintura de la Federación de Estudiantes de Chile (FECH) y posteriormente, en distintos Ayuntamientos de Santiago. En 1994 se inicia en la tecnología digital aplicada al diseño y al arte, recibiendo además el primer lugar en el concurso de pintura "Arte en Vivo" organizado por Librerías Nacional, KLM y la Real Embajada de los Países Bajos. Obtiene la Licenciatura en Artes Plásticas en el año 1996. Tras años de dedicación a la docencia y diversas exposiciones colectivas en Chile, en 2001 se le concede la Beca de Post grado de Fundación Arte y Autores Contemporáneos. Fue profesor de pintura y dibujo para La Academia en las sedes de Chinchón y Madrid, donde colaboró en el taller de imagen digital. En la actualidad, junto al artista chileno Oscar Villalón, ha fundado los talleres de arte Solana 12 con 2 sedes en Madrid. Prepara simultáneamente su primera muestra individual en Galleria Marieschi, Milán, Italia.
Puedes visitar su página web: http://www.decinti.eu/ o pinchando en el enlace de contactos ALEJANDRO DECINTI.

martes, 20 de mayo de 2008

PRESENTACION PROYECTO CONDESA DE CHINCHON


Presentación del proyecto:
El pasado sábado 10 de mayo tuvo lugar el acto de presentación del proyecto "La Condesa de Chinchón. Fusión de historia y arte" en la Casa de Cultura del Ayuntamiento de Chinchón con numerosa asistencia de público, representantes del municipio entre quienes figuraba la Alcaldesa y la Concejala de Cultura así como los miembros del Colectivo de Artistas de Chinchón.En el transcurso del acto se dieron a conocer los pormenores del proyecto a la par que se expuso la pieza pictórica colectiva que ha elaborado el CACh sobre la Condesa de Chinchón.
Fecha de entrega de las obras:
Como fecha límite se ha tomado como referencia el 15 de octubre de 2008 dado que es preciso planificar los espacios expositivos y la inclusión de los autores y datos de la obra que presenten en el material de comunicación que se vaya a confeccionar.
Formato:
Recordaros que el formato es de 75 cm de alto por 50 cm de ancho, sin enmarcar, con el borde pintado de negro. La razón de elegir este formato es que guarda la proporción con el original de Goya (3:2), es muy adecuado para los espacios expositivos con los que podríamos contar y es susceptible de agrupar las obras por estilos en dípticos, trípticos, etc. El material puede ser de cualquier tipo: bastidor de tela, de madera, etc. Recomendamos, por económico, un bastidor simple con DM de 5-6 mm (75 x 50) al que se le pega un perfil de pino de 3x1 cm con cola blanca y unos simples clavos o pins de máquina grapadora, agregándose una imprimación de gesso acrílico. Este tipo de bastidor puede servir igualmente para soportar obra fotográfica, diseño, cerámica, vidrio, etc. En caso de mayor refinamiento se puede adosar una tela de lino mediante pegado tradicional. También puede acudirse al tradicional bastidor con tela de lino o algodón. En las tiendas de la calle Hortaleza y aledañas pueden encontrarse bastidores tanto de tela como de madera.En caso de duda no dudéis en consultar, estamos a vuestra disposición.
Para más información:
Manuel Carrasco Moreno 696602031
Juan Vázquez Yebra 639027303

Fotos de Chinchón.

Miguel Angel García Huete me manda estas fotos que hizo la semana pasada en Chinchón. Como podéis ver, también el cielo de Chinchón es todo un espectáculo cuando hay nubes. Gracias, Miguel.
Posted by Picasa

EN CHINCHÓN SÍ INTERESA LA CULTURA.


El pasado día 19 de abril, se presentó en el Teatro Lope de Vega de Chinchón, el libro “CONCURSO DE INVESTIGACIÓN SOBRE CHINCHÓN Y SU ENTORNO - 2006-2007”, con los siguientes trabajos:

FORTIFICACIÓN DE CHINCHÓN (1837) de Raúl Panadero García.
LOS FRANCESES EN CHINCHÓN (1808) de Manuel Carrasco Moreno.
EN RECUERDO VUESTRO: PATRICIO PECO DE LA VARA (1907 -1966) de Angel Luis Matía Carreño.
BREVE PANORÁMICA HISTÓRICA SOBRE LOS EXCLUIDOS DE LA VILLA DE CHINCHÓN EN EL ANTIGUO RÉGIMEN (1600-1833) de Jorge Arteaga Gómez
DE COMO VIVIÓ CHINCHÓN LA GUERRA CIVIL ESPAÑOLA, CONTADO POR UN HIJO DE CHINCHÓN (1936-1939) de Francisco Medina Pintado.
EPIDEMIAS DEL COLERA EN CHINCHÓN EN EL SIGLO XIX. de Raúl Panadero García.

El Ayuntamiento de Chinchón, editó este libro con la subvención de ARACOVE, y del mismo se hicieron 1000 ejemplares. El libro fue presentado por nuestro paisano José Santiago Palacios Ontalva, arqueólogo e historiador y el acto fue presidido por la señora Alcaldesa de Chinchón doña Luisa María Fernández, con una asistencia masiva de público que llenó el teatro. A la salida se regaló el libro a todos los asistentes.
Después, se siguió repartiendo el libro en la biblioteca a todos los que estaban interesados, agotándose en unos días. Actualmente ya no quedan existencias. Tenemos constancia, por los comentarios que nos van llegando, que todos los trabajos que se han publicado en el libro están siendo leídos con mucho interés y son muy apreciados por los lectores.
¿Quién decía que la cultura no interesaba en Chinchón?Alguno podrá decir que el éxito está en que el libro se ha dado gratis.
Pero, ¿No pasa lo mismo con los toros? Cuando los toros son gratis se llena la plaza, pero ¿Cuantos van a los toros cuando hay que pagar?
Y se me ocurre una pregunta: ¿No sería posible gastarse parte del dinero que se utiliza para dar toros gratis, en dar libros gratis? A lo mejor nos sorprendíamos todos y con el tiempo, éramos un poco más cultos.Es solo un pensamiento...
“Pretigouman”, que visita el blog, me ha indicado en uno de sus comentarios, que debo plantear cuestiones para debatir. Aquí está ésta sobre la cultura.
Espero vuestros comentarios y sugerencias...

lunes, 19 de mayo de 2008

REVISTA LITERARIA DE CHINCHON




La Biblioteca Municipal "Petra Ramirez" de Chinchón, organiza todos los años un Taller Literario. Este año, con trabajos realizados en este taller, se ha publicado el núm. 6 de la revista "TOTUM REVOLUTUM", con motivo del día del Libro.
El que esté interesado en conseguir la revista, puede pasarse por la Biblioteca, donde se entrega completamente gratis, hasta la terminación de existencias. Mientras tanto, os iré trascribiendo alguno de los artículos. Y para empezar, dos:
1. DRÁCULA.
Por Conchi Olivar

Miraba fijamente el afiche de aquella película. La mirada de Bela Lugosi siempre le dio miedo, como a las tres o cuatro últimas generaciones que han poblado el planeta, y hoy acudía, por fin, a ver el último remake de la historia del Conde von Drácula. Con la entrada en una mano, una buena ración de palomitas recién hechas en la otra y una botella de agua bajo el brazo, llegó hasta su butaca.
Las luces de la sala se apagaron. Estaba nervioso, le habían hablado verdaderas maravillas de la fotografía y de los efectos especiales que se habían utilizado en esta película. No quiso que le contaran nada, no miró ninguna información en Internet, quería que la historia se le fuera mostrando poco a poco, quería sorprenderse…
Empezó la proyección. En ella se podía ver a un hombre mirando el afiche de una película de terror en la que aparecía Bela Lugosi y una voz en off confesaba que aquella mirada siempre le había asustado, como a las tres o cuatro últimas generaciones que han poblado el planeta…
Y 2. Sus manos
Por Estrella Benito

Cuando las manos
que un día la abrazaron
empuñaron el odio
y labios , que un día la basaron
escupieron fuego,
ya era demasiado tarde.
Demasiado tarde para gritar,
huir, odiar.
Y en ese eterno momento
donde la vida y la muerte
se baten en duro duelo
ella reconoció a su asesino
y le identificó con aquel hombre
que aparecía en su retrato de bodas.
Y descubre que los monstruos
no son personajes de cuentos
y que hay hombres que no ocultan
el monstruo que llevan dentro
Aún recuerda aquella foto
que colgaría eternamente
como única decoración
sobre las paredes de su casa
y reconoce a aquel hombre
porque sabe que sus manos
son las de su asesino
y llora por el odio que él empuña contra ella
y siente que la vida se le escapa
mientras fluye la muerte por sus venas.
Y como último eco escucha
esa voz envenenada de quienen otro tiempo
se atrevió a decir "te quiero"
y descubre que los monstruos
no son solo personajes de cuentos
y que hay hombre que no ocultan
el monstruo que llevan dentro.

sábado, 17 de mayo de 2008

LOS FRANCESES EN CHINCHON. y III

Es la tercera y ultima entrega de "La columna de los franceses". Con ella termino la publicación de este "Relato-histórico" que narra de forma novelada los hechos ocurridos en Chinchón los últimos días del año 1808. Está publicado en el libro "Concurso de Investigación sobre Chinchón y su entorno 2006-2007" editado recientemente por el Ayuntamiento de Chinchón.

"De nuevo caía la noche y el parte de guerra ya contabilizaba setenta y dos muertos, cuarenta y cinco detenidos y ochenta y tres casas saqueadas. Las dos iglesias habían sido expoliadas e incendiadas, el castillo totalmente arrasado por la brigada polaca, y dos ermitas asaltadas. El botín era rico en obras de arte, alhajas, reliquias y vasos sagrados. También se habían confiscado suficientes víveres y provisiones para el mantenimiento de la tropa durante varios meses. No se había podido contabilizar lo que los propios soldados habían conseguido por su cuenta en las iglesias y en las casas particulares. Los mandos militares preferían hacer la vista gorda con el comportamiento de los soldados.
El silencio de la noche apagó la voracidad de los franceses y los pocos vecinos que aún permanecían escondidos pudieron descansar unas horas esperando angustiados el amanecer del último día del año 1808.
VI
En la reunión del Alto Mando que se celebró en el Ayuntamiento a la mañana siguiente, se acordó no demorar la expedición de castigo más de lo necesario. Era importante terminar lo antes posible, por las fechas navideñas en que se encontraban y por la llegada del año nuevo. No obstante había que terminar con la requisa de todas las casas del pueblo y con la eliminación de los enemigos de Francia.
A las doce de la mañana se repitió en la plaza la ejecución de otros diez prisioneros que habían sido declarados culpables en el consejo de guerra sumarísimo que se había celebrado momentos antes. Esa noche, el General Femelle hizo balance al Mariscal Víctor, Duque de Bellune y Comandante en Jefe del Ejército: 103 casas registradas, 94 enemigos muertos, y cincuenta prisioneros. Todos ellos varones. Nada informó de las mujeres que habían sido violadas o vejadas. El botín era cuantioso pero el Mariscal le ordenó que lo anulase del informe. A media mañana del día primero de enero de 1809 se dio la orden de replegar las fuerzas a sus cuarteles de origen.
Antes de partir se habían enterrado a los muertos en una fosa común del cementerio. Se habían celebrado varios juicios en el transcurso de la tarde del día anterior y de esa misma mañana y los quince prisioneros que habían sido declarados culpables serían trasladados a Aranjuez donde serían ejecutados, junto con los que habían sido trasladados el día anterior, para que sirviese de escarmiento en toda la comarca. Los demás serían puestos en libertad cuando se marchasen las tropas.
Después de la comida que se sirvió a los soldados, el Mariscal Víctor dio la orden de partida. A las tres de la tarde ya no quedaba en Chinchón ningún soldado. Nicasio Moreno, desde la plaza de armas del castillo pudo divisar la columna que iba dirección de Aranjuez, perdiéndose por los altos del Montecillo. La otra columna bajaba por las cuestas de la vega camino de Morata de Tajuña con dirección a Arganda.
Detrás sólo quedaba muerte y desolación.
Los que habían sido liberados corrieron a sus casas para comprobar lo poco que había quedado y alertar a los vecinos de la marcha de los franceses. Unos y otros iban sofocando los fuegos que aún prendían en algunas casas y buscaban afanosamente por si había algún herido entre los escombros o escondidos en las cámaras, bodegas, cuevas o leñeras. Se iban dando noticias de lo que cada uno conocía y la lista de muertos y desaparecidos iba creciendo alarmantemente.
El caballo de los Castillo había vuelto a su cuadra, lo que confirmaba los temores del fin del soldado portugués; era uno más a engrosar la macabra lista de bajas. Muchos hombres salieron hacia Valdelaguna y Pozuelo para reunirse con sus familias y narrar los terribles sucesos que había ocurrido en los días anteriores.
Estaba anocheciendo cuando la columna de soldados con sus prisioneros divisaron Aranjuez. El espectáculo era dantesco. Los árboles de la calle de la Reina se habían convertido en improvisados patíbulos en los que habían sido colgados los prisioneros trasladados el día anterior. Todos quedaron horrorizados cuando reconocieron a su convecino Agustín Moreno que había sido empalado en un pequeño árbol ya cerca del pueblo, después de cortarle los brazos. Incluso los propios soldados volvían la cara para no contemplar la tremebunda estampa que ponía de manifiesto la crueldad con que se habían empleado los franceses.
Pedro Casagne acompañó al Mariscal y a sus tropas hasta la vega. Allí pidió autorización para volver. Era de noche cuando llegó al pueblo y pudo esconderse en su casa sin que nadie lo advirtiera. Era consciente de que había sido visto los días anteriores acompañando a las tropas por las calles y señalando las casas más principales. Nadie dudaría que había sido un colaborador de los malditos franceses, que, al fin y al cabo, casi eran sus compatriotas. Todos pensarían que era un afrancesado. Cuando entró en la casa quedó horrorizado, en la alacena estaba semiescondido el cadáver de su criado Pedro Rubio, un buen mozo de Santander que se había equivocado al pensar que estaría a salvo de los franceses, quedandose en la casa de su amo que estaba colaborando con ellos.
VII
A la mañana siguiente fueron regresando algunos de los que se habían escondido en los pueblos cercanos. Don José Robles y su capellán don Camilo Goya fueron los primeros en llegar a la Iglesia. Las llamas había terminado con todo lo que habían dejado los franceses en su saqueo. Habían desaparecido todas las obras de arte, pero también el fuego había terminado con los archivos en que se guardaban los hechos más importantes de la historia del pueblo y de sus gentes.
En el incendio se habían perdido 29 tomos de partidas de Bautismos, el más antiguo de 1530; dos libros de confirmaciones desde 1546; 1o libros de desposorios y velaciones, desde 1584 a 1808; 13 libros de difuntos con datos desde 1622, 25 libros de entablaciones de memorias, 7 libros viejos de cuentas de fábrica, así como numerosos libros en los que se recogían las memorias y las cuentas de diversas obras pías, como las del Doctor Álvarez Gato, Bonilla, Fominaya, Portilla, Bendicho y Alonso Jiménez. También se perdieron en el incendio los libros en los que se recogían todas las actividades de las Hermandades de las hermanitas de Nuestra Señora de la Concepción, Santa Ana, San José y de Santiago y San Juan de la Vega; 1 libro de cuentas del cabildo de San Pedro y 7 libros más de las cofradías del Cristo de Gracia, Nuestra Señora de Gracia, del Rosario, San Antonio Abad, San Isidro, las Ánimas y la Sacramental. Una pérdida imposible de valorar en la que había desaparecido una parte fundamental de la historia de Chinchón.
La Iglesia de la Piedad había resistido al fuego por su robusta edificación pero la de Santa María de Gracia se había desplomado y sólo quedaban los muros calcinados que apenas si lograban cobijar los altares y las imágenes reducidos a cenizas y cubiertos de escombros. Los dos curas lloraron impotentes ante la incomprensible sinrazón a la que había llegado la venganza del francés.
También llegaron los alcaldes y los justicias del Ayuntamiento que contemplaban, incrédulos, la situación en que había quedado el pueblo. Estaban horrorizados con lo que les contaban y se resistían a reconocer el número de sus vecinos que habían sido asesinados. También llegaron el Notario don Gabriel González Rey y los escribanos don Pedro Ortiz de Zárate, don Pedro Antonio Rubio y don Pedro de Fominaya que se organizaron para dejar constancia de todo lo que había ocurrido en Chinchón en los últimos días del año 1808.
A media mañana Pedro Casagne se atrevió a salir de casa para avisar de la muerte de su criado. Tal y como había temido, alguien le había reconocido acompañando a los franceses y llamó la atención de los vecinos. Sólo la intervención de uno de los justicias le libró del linchamiento. Golpeado y maltrecho logró escapar hasta Colmenar de Oreja y refugiarse en casa de un amigo. Al día siguiente escribió una carta dirigida al señor cura párroco don José Robles y a las autoridades del pueblo, en la que decía:
Colmenar de Oreja, 3 de enero de 1809.
Sr. Cura y Señores de Justicia de la Villa de Chinchón.Su convecino Pedro Casagne, con los vivos y sinceros deseos del bien a todos los vecinos, hace a V.m. presente que con motivo de poseer el idioma francés se halló obligado a acompañar al General de las tropas de la Nación en los días desgraciados del final del año último. Advertí para aplacar en algún momento el furor de las tropas.
Solicitaba al Señor cura y demás a quienes va dirigida ésta, habiéndome encargado cuando me separé del General que no dejase de buscar a V.m. y les encargase se presentasen a solicitar el perdón para todo el pueblo, pues de lo contrario perecería todo él, en cualquier parte donde se hallasen.
Con esta intención, aunque me hallo en cama herido y maltratado, no puedo menos, por el amor que profeso a mis convecinos, separados mis intereses que considero arruinados, de dar a V.m. este aviso para que, sin pérdida de tiempo, hagan su presentación pidiendo misericordia.
También espero mirarán V.m. como es de su obligación para su desgraciado pueblo, y queda de V.m. su desgraciado convecino que los ama.Firmado: Pedro Casagne.
P.D. También me dijo dicho General que no tuviesen V.m. temor alguno para presentarse y también me dijo que se resarcirían los perjuicios causados mediante la súplica de V.m. y que de lo contrario se acabaría de arruinar la población. Casagne.
Al mismo tiempo salía otra carta dirigida al Mariscal Víctor, firmada por el alcalde de Valdelaguna. En ella pedía clemencia para los vecinos de Chinchón, y solicitaba autorización a los mandos del ejército para volver a sus casas con la garantía de que no se volvería a repetir la expedición punitiva. Había escuchado horrorizado las narraciones de los que habían llegado desde Chinchón a buscar a sus familiares y no dudó en poner lo que estaba de su parte para que terminasen estas atrocidades.
Las escenas que se vivían en el pequeño pueblo eran estremecedoras. Muchas familias esperaban en vano la llegada de sus familiares hasta que se enteraban por algún vecino del fatal desenlace de sus padres y hermanos. Cuando aparecieron por la puerta de la casa Manolo Castillo y su hijo Antonio, el corazón de Juanita quedó paralizado al no ver a su querido Armando. Sólo con mirar la cara de su hermano supo lo que había pasado. Para ella no había consuelo; de nada sirvió que le dijesen que nadie había visto su cuerpo y que posiblemente habría podido huir; la aparición del caballo en las cuadras era la demostración de que había sido interceptado por los franceses y que ahora reposaría en la fosa común del cementerio, junto a las ruinas de la vieja iglesia de Santa María de Gracia. También sus hermanas y su madre lloraron al portugués que había logrado, en los pocos días de estancia en Chinchón, ganarse el afecto de todos. Pero ninguna sabía que las lágrimas de Juanita le salían de lo más profundo de su alma y que su pérdida no era la de un amigo de su hermano, sino la del ser amado que nunca podría olvidar. Ese día se prometió que nunca más se entregaría a otro hombre y que guardaría su ausencia durante toda su vida.
El dolor y el llanto se extendía por todo el pueblo. Allí estaba también la viuda de Andrés Barranco que lloraba la muerte de su esposo. Todos habían perdido algún ser querido y estaban decididos a volver a Chinchón lo antes posible, pero la sensatez aconsejaba demorar la partida unos días hasta no tener la certeza de que no volverían los franceses.
Cuando las autoridades de Chinchón escucharon la lectura de la carta de Pedro Casagne, no dudaron en hacer lo que había recomendado el General y delegaron en don José Robles para que escribiese la carta de solicitud de clemencia. El párroco pensó que debía estar redactada en francés como muestra de buena voluntad, que sin duda causaría un buen efecto al Mariscal. Consiguió la colaboración del mismo Pedro Casagne que ya había vuelto a su casa de Chinchón con la garantía de que no sería represaliado, y el día 6 de enero de 1809 salía una nueva carta con destino a Arganda dirigida al Excmo. General Femelle, Jefe de Estado Mayor del primer Cuerpo de Ejército de España.
Diez días después y como contestación a la solicitud de las autoridades de Chinchón, se recibió un comunicado del Cuartel General de Arganda, en que se decía:
A los señores miembros de la Junta de Chinchón.
Señores: He recibido la carta que Vms me han enviado. Ya había yo hecho saber al alcalde de Valdelaguna la anterior conmiseración del señor Mariscal Comandante en Jefe, por los habitantes de la villa de Chinchón, ellos pues quedan libres desde luego de volver a sus hogares en los que se les concede toda seguridad y protección, porque su Excelencia espera que su arrepentimiento será sincero y que no le volverán a dar ningún motivo de queja.
Yo no puedo señores dejar de recomendar a Vms. con la mayor expresión, la gran vigilancia con que conviene examinar a todo forastero que se presente en ese pueblo, arrestando a cualquiera que sin justificar el objeto que le conduce, cause recelo de excitar la turbación y el desorden.Tiene el honor de saludar a Vms. el Jefe de Estado Mayor del primer Cuerpo de Ejército de España. Femelle. Rubricado.
A la vista de estas garantías terminaron de volver todos los habitantes de Chinchón que habían abandonado sus casas.
VIII
Y ahora era el momento de hacer balance de los daños ocasionados y, sobre todo, de hacer el recuento de las personas desaparecidas. Esta fue la más penosa de las tareas en la que se ocupó personalmente el señor cura párroco. Como habían desaparecido en el incendio de la Iglesia todos los libros de registro, se inició en esa fecha el nuevo libro de defunciones con la relación de los que habían muerto en estos días. El recuento final fue de 103 personas asesinadas desde el día 29 de diciembre al 2 de enero. Así constaría en un documento que envió el Ayuntamiento como contestación a un cuestionario de la Capitanía General de Castilla en el año 1846.
Se solicitó a todos los vecinos que se personasen en el Ayuntamiento para hacer relación de los daños que se habían causados en sus casas y patrimonios. Aquellos fueron días de gran trabajo para los escribanos y funcionarios municipales. Uno a uno iban pasando los vecinos detallando los daños que habían causado los franceses. Entre ellos, Francisco Núñez Arévalo, Administrador de la Casa de la Renta del Tabaco presentó un pormenorizado informe en el que indicaba que además del robo de alhajas, prendas de vestir y dinero propio destruyeron el ajuar de su casa y se apropiaron del tabaco, papel timbrado, mazos de naipes y dinero en metálico tanto de la casa central como de los dos estancos, valorando todo ello en 139.627 reales de vellón.
Hecho el recuento final de daños, el escribano don Pedro Antonio Rubio los cuantificó en un total de 8.618.000 de reales de vellón, con el siguiente detalle:
- Se quemaron 103 casas, ocasionando daños valorados en 618.000 reales en granos, frutos, muebles, alhajas, etc.
- La quema de las dos iglesias, con sus ornamentos, vasos sagrados, y alhajas, todo ello valorado en 6.000.000 reales de vellón.
- Por el saqueo de las tropas francesas se considera que los daños causados en el interior de las casas y tiendas se estiman en 2.000.000 reales.
La situación de ruina generalizada en todo el pueblo, el estado de guerra que se vivía en España, la falta de mano de obra por la muerte de tantos hombres y la precariedad en que habían quedado casi todas las familias de Chinchón por la rapiña de los franceses, obligaron a tomar penosas decisiones a los responsables municipales y a las autoridades religiosas.
No se reconstruiría la iglesia de Santa María de Gracia, de la que sólo se salvaría su torre, ni la ermita de Santiago. Las obras de reparación de la iglesia no se podrían iniciar hasta pasados varios años, en el 1819. Las realizó el maestro Antonio Jiménez, con un coste de medio millón de reales y se prolongaron casi durante una década. Durante este tiempo el culto se trasladó a la capilla del convento de los padres agustinos y después a la pequeña ermita de San Antón cuando, por orden de José Bonaparte en ese mismo año de 1809, se ordenó la clausura de todos los conventos adueñándose de todos sus bienes. Todos los frailes del convento de San Agustín de Chinchón, tuvieron que abandonar por primera vez su convento. Fue el invierno más triste de la historia de Chinchón.
Y pasaron los años. La situación política en España estaba pasando por grandes vaivenes. A principios de 1810, ante los fracasos militares, la Junta Central convoca elecciones de diputados a unas nuevas cortes y se disuelve dejando un Consejo de Regencia constituido el día 29 de enero y presidido por el obispo de Orense.
El 24 de septiembre de 1810 se constituyen, en Cádiz, las nuevas cortes, donde, tras la misa del Espíritu Santo celebrada por el cardenal Luis María de Borbón, el hermano de la Condesa de Chinchón, la Regencia cede a las Cortes el destino del país. Allí se dictaron numerosas leyes de corte liberal, Luis María de Borbón firmó el histórico decreto de abolición del tribunal de la inquisición. El 19 de marzo de 1812 las Cortes aprueban la Constitución, en la que debería basarse toda la vida del país, empezando por el rey. El 7 de agosto de 1812, el obispo de Orense, presidente del Consejo de Regencia, se niega a acatarla y es expulsado del país. Luis María, siendo el único miembro de la familia real en suelo español, fue reconocido regente del reino hasta el regreso de Fernando VII.
El día 29 de septiembre de 1812, en la Iglesia del Convento de los padres agustinos, se celebró la ceremonia de juramento la nueva Constitución en Chinchón.

La normalidad iba devolviendo a Chinchón el ambiente necesario para su reconstrucción. Hasta aquí habían llegado distintos personajes para interesarse por la situación del pueblo después de la incursión de los franceses.
Don Francisco de Goya, el pintor de la Corte, había visitado a su hermano don Camilo y había escuchado aterrado los detalles de lo que había sucedido. Él había presenciado personalmente los sucesos del 2 de mayo en Madrid y estaba realizando la serie de aguafuertes que había titulado "Los desastres de la guerra". Mientras escuchaba a su hermano iba tomando apuntes. Uno de ellos, el que después llevaría el número 37 y sería titulado como "Esto es peor", recogía la imagen de Agustín Moreno, empalado en la calle de la Reina de Aranjuez, y que Goya, de su puño y letra, anotó "El de Chinchón".
Pero su hermano tenía un encargo más personal. Había que reponer la imagen de la Virgen en el retablo de la iglesia. Había desaparecido el cuadro de la Asunción y coronación de la Virgen de Claudio Coello, y nadie mejor que él para poderlo realizar. Durante unos meses fue su ocupación. La modelo, una joven de Chinchón que se llamaba Anita de la familia de los "Grajos". La iglesia estaba aún sin restaurar pero pensaron que sólo la presencia del nuevo cuadro de la Asunción de la Virgen podía conseguir que la restauración de la iglesia pudiese ser una realidad. Se efectuaron algunas obras de limpieza en el retablo y se colocó el cuadro. Al dorso, para que constase, se escribió: "Se colocó esta pintura el día 19 de julio de 1812, siendo cura de esta iglesia el señor don José Robles. La hizo don Francisco de Goya, pintor de Cámara de S.M.D. Fernando VII".
Las sencillas gentes de Chinchón seguían llorando a sus familiares fallecidos. Poco a poco se habían ido enterando de los detalles de sus muertes.
Juanita Castillo se había recluido en su casa y se había planteado ingresar en la clausura de las monjas clarisas. Seguía dispuesta a ser consecuente con la promesa que se hizo de no volver a fijarse en ningún otro hombre. Supo que Armando había logrado salir del pueblo a caballo, pero al llegar al camino de Ocaña fue interceptado por una patrulla de soldados que le abatieron de un tiro, siendo rematado allí mismo, a poco menos de una legua del pueblo.
Su hermano Antonio mando hacer un pequeño mojón para colocarlo en el lugar donde había muerto su amigo. Debajo de una cruz mandó poner la siguiente inscripción:

AQUÍ ARCABUCEARON A ARMANDO HERRERA.
SOLDADO PORTUGUÉS. ESTO LO HIZO ANTONIO CASTILLO.
AÑO DE 1812.

Durante muchos años nunca faltó junto al pequeño monumento un ramito de flores silvestres que Juanita se encargaba de renovar, en recuerdo de un amor en ciernes truncado por la irracional barbarie de unos franceses mandados por un tal Claudio Víctor Perrín, Duque de Bellune y Mariscal del ejército, que en esos días partía de España con destino a Rusia, en castigo por su enfrentamiento con el mismísimo Napoleón.

viernes, 16 de mayo de 2008

ASI HA VISTO CHINCHON CRISTIAN AVILES




Tres ejemplos de los cuadros de Cristian Avilés. Podeis ver más de su obra visitando su página Web, que se indica en los enlaces recomendados. http://www.cristianaviles.com/ Merece la pena.


lunes, 12 de mayo de 2008

TRADICIONES

Chinchón es un pueblo muy apegado a sus tradiciones. La tradición hace surgir en nosotros la añoranza del pasado, que en nuestro pueblo, nos dicen, fue muy importante, y posiblemente de tanto mirar hacia atrás, nos hemos olvidado de mirar al futuro y así nos va el presente.

Publiqué, en la revista Fuente Arriba, allá por el año 1995, un artículo que titulaba “Del pretérito perfecto al futuro imperfecto” en el que terminaba diciendo: “De un pasado perfecto y con un presente incierto, podemos llegar a un futuro imperfecto; por lo que debemos pedir a nuestros gobernantes que definan el modelo de pueblo que queremos para nuestros hijos”.

Ha pasado el tiempo y han pasado diversas corporaciones municipales, y la situación continúa siendo prácticamente la misma, porque en Chinchón, porque es un pueblo “muy tradicional”, no gustan demasiado los cambios.

Y es que aquí se invoca la “sacrosanta” tradición para justificar cualquier cosa. Por la fuerza de la tradición se justifica que se gasten en fiestas de toros y música lo mismo que se invierte en infraestructuras y equipamientos para el pueblo; y eso en un periodo en el que el Ayuntamiento está prácticamente en bancarrota porque las corporaciones no escatimaron gastos para conservar la tradición festiva de Chinchón.

Ya sabemos que la tradición es todo lo que se trasmite de padres a hijos, de generación en generación, como costumbres, valores y conocimientos. Todos sabemos que muchas de estas costumbres, estos valores y estos conocimientos van siendo superados y quedando obsoletos por el progreso y por lo tanto se van olvidando. Hay otras tradiciones, que las nuevas técnicas de producción hacen que su mantenimiento resulte demasiado caro, y por ello van desapareciendo. Nadie se atrevería a decir que las labores primorosas de bolillos de nuestras abuelas no son buenas, pero con ser excepcionales se van abandonando porque no se puede pagar lo que cuestan y quedan como un artículo de lujo, sólo al alcance de muy pocos.

Un poco de esto puede pasar con la fiesta de los toros y con los grandes conciertos de música. No pienso, ahora, discutir sus valores y el atractivo para la mayoría, dentro de las fiestas populares. Pero la cuestión es ¿nos lo podemos permitir?, o esta otra ¿no hay otras inversiones más urgentes e importantes para invertir los menguados dineros públicos que tienen que administrar nuestras autoridades? Pienso que ahora sería adecuado recordar aquel viejo slogan que decía “Aunque usted pueda, Chinchón no puede”.

Si se presentase una cuestión similar en cualquiera de nuestras casas, nadie dudaría en prescindir de lo superfluo para invertir en lo necesario; el problema está en que las autoridades saben que suprimir las fiestas podría quitar votos en las elecciones, y parece que lo más importante para ellos es mantener el poder.

Pienso que es tiempo de cuestionar muchas de las costumbres y tradiciones que se mantienen en Chinchón para, al menos, ser conscientes de por qué se siguen haciendo, para no llevarnos a engaño. Por ejemplo, el Festival taurino, cuya tradición se remonta al año 1880, - ¿Se va a seguir diciendo que es a beneficio de los ancianitos del Asilo de San José? -, es claramente deficitario, por lo que no cumple con el fin benéfico para que se organiza. Porque si este no es su fin, y lo que se pretende es utilizarlo como reclamo publicitario como promoción del pueblo, digámoslo así y no engañemos a nadie, y entonces habrá que determinar quien debe hacerse cargo de su coste.
¿Qué más cosas que se sustentan con el respaldo de la tradición y han perdido su vigencia, habrá que cuestionarse?

sábado, 10 de mayo de 2008

Así han visto Chinchón: Hoy

La plaza de Chinchón desde el Castillejo, por Gregorio Montes Romano.

Los Franceses en Chinchón II



Como lo prometido es deuda, aquí estan los dos siguientes capítulos de la narración "La Columna de los Franceses". Falta la tercera entrega que pondré la próxima semana. Espero que os esté gustando, aunque preferiría que me diéseis vuestra opinión, que para mí es importante.
Animaros a hacerme algún comentario.
IV
Con las primeras luces del amanecer las calles y caminos se fueron poblando de peregrinos que emprendían el éxodo incierto a los pueblos cercanos sin saber cuando podrían regresar a sus hogares. Juanita y sus hermanas acompañaban a su madre que montada en un borrico emprendía el camino de Valdelaguna. Las abundantes lágrimas de la joven, que eran sólo patrimonio de su amado, pasaron desapercibidas entre tanto llanto que ese día regó las calles de Chinchón.
También las autoridades decidieron ocultarse en los pueblos de los alrededores. No hubo ninguno que se atreviese a permanecer en el pueblo, no ya para hacer frente a los franceses, ni siquiera para salir al encuentro de los soldados y solicitar la conmiseración y el perdón para sus indefensos paisanos. Todos se apresuraron a dejar el pueblo esa misma mañana.
Los que habían preferido quedarse en el pueblo se encerraron en sus casas sin atreverse a salir a la calle.
Solo Francisco Martínez de 17 años, José Miguel Cachorro de 22, con sus amigos Antonio Rincón de 25, Isidro López de 24 y Vicente Perogordo de 23, a pesar de los consejos de sus familiares, no estaban dispuestos a morir sin defenderse y acordaron hacerse fuertes en el castillo que estaba casi en ruinas. Sabían que poco podían hacer contra la artillería de los franceses, pero querían retardar su ataque el mayor tiempo posible.
Sólo tenían tres arcabuces y dos escopetas y apenas tres docenas de cartuchos. Cogieron también varios tambores con sus mazas correspondientes. Querían hacer pensar a los asaltantes que había una tropa acantonada en el castillo dispuesta a hacerles frente. A última hora se les unió Nicasio Moreno, de tan solo 15 años, que se había enterado de su intención y con su tambor, un viejo trabuco, una docena de balas y un saquito de pólvora les alcanzó por la calle del Alamillo.
Los seis jóvenes llegaron al castillo y buscaron distintos emplazamiento para sus tambores y sus armas al resguardo de las almenas. Atrancaron la puerta con varias vigas de madera que estaban semienterradas entre los escombros. Prepararon algunos escondites para el caso de que los franceses lograsen asaltar el castillo. Incluso dejaron expedito el camino para llegar hasta una de las poternas para poder escapar sin ser vistos aprovechando la oscuridad de la noche, si fuese necesario. No se olvidaron de coger algunas provisiones y agua suficiente por si tenían que permanecer algunos días sitiados en el castillo. Ahora solo quedaba esperar los acontecimientos.
Las dos columnas de soldados franceses que habían salido de Arganda y Aranjuez se encontraron, a media mañana, en el camino de Bayona. Durante todo ese día fueron tomando posiciones cerrando un cerco alrededor del pueblo a una distancia de tiro de cañón. Emplazaron su artillería y pusieron vigías para advertir cualquier movimiento que se produjese en el pueblo. Todo era calma y silencio. El Mariscal ordenó hacer varios tiros de advertencia y nadie contestó. Volvía a caer la tarde y la orden fue de mantener las posiciones. Chinchón era un pueblo fantasma en el que no se advertía ninguna actividad, aunque los mandos franceses no se confiaban porque podía ser una estrategia enemiga.
Llegó la mañana del sábado día 29 de diciembre de 1808.
Con las primeras luces del alba el sonido acompasado de unos tambores que parecían provenir del castillo del pueblo, alentó a los vigías franceses. Los jóvenes se habían colocado estratégicamente cubriendo todo el contorno de las almenas. De esta forma todo parecía indicar que un batallón organizado estaba tomando posiciones en las defensas de las atarazanas del castillo. La respuesta no se hizo esperar, a la orden del Mariscal, empezaron a tronar los cañones y durante horas la artillería fue asolando sistemáticamente el pueblo. El fuego más intenso estaba dirigido al castillo, que era el único baluarte en la defensa del pueblo. Nadie respondía al fuego de artillería, pero los tambores no dejaban de sonar con su ritmo machaconamente monótono. Se podían distinguir algunos fuegos que producían los proyectiles disparados por los franceses.
Al tronar de los cañonazos le seguían períodos de silencio absoluto, que solo rompían los tambores del castillo. El sol de mediodía había disipado completamente la niebla persistente con que se había abrigado la mañana. El Mariscal dio la orden de repartir el rancho a los soldados con ración doble de vino.
Después de comer, se ordenó otra andanada de disparos dirigidos al castillo. Se escucharon algunos disparos desde las almenas que fueron contestados por las piezas de a veinticuatro de la compañía de artillería. Parecía que se hundía el cielo y una densa lluvia de bombas hizo imposible la huida de los jóvenes. Uno a uno iban siendo alcanzados por los proyectiles franceses. Sólo el más joven logró escabullirse hasta la galería de la planta inferior y desde allí hasta el interior de uno de los aljibes de piedra donde se acurrucó en un rincón, abrazado a su trabuco que no dudaría en utilizar para defenderse, si era descubierto por los soldados.
Después se hizo el silencio.
Entre los escombros de la torre del homenaje encontrarían después los cuerpos destrozados de los cinco jóvenes que habían logrado retrasar el asalto de los franceses durante toda una mañana.
Cuando terminó el fuego de los cañones, viendo que ya nadie les contestaba y dándose cuenta de que la villa se encontraba desguarnecida y completamente indefensa, se dio la orden de atacar. La primera columna avanzó por la calle de los Huertos. La segunda, que estaba acantonada en el Llano, rodeó el castillo. Una tercera tomó posiciones desde el camino de Valdelaguna y la cuarta se adentró por la calle de Morata. Todos los soldados llevaban las bayonetas caladas y los arcabuces prestos para disparar.
Empezaron a escucharse disparos aislados que significaban, cada uno de ellos, la muerte de un vecino de Chinchón que había cometido el error a asomarse a la calle. Ninguna de las columnas encontró resistencia hasta que llegaron a confluir en la plaza, después de mantener patrullas de reconocimiento por todas las calles del pueblo. El Mariscal Víctor, cuando tuvo el camino expedito, avanzó con su caballo desde el campamento de mando en el camino de Aranjuez, hasta llegar al Ayuntamiento, donde mandó instalar el Cuartel General.
-Excelencia, un paisano que dice llamarse Pedro Casagne, solicita audiencia.
-¿Casagne.., es francés?
-No, es vecino de Chinchón, sus antepasados eran franceses y habla perfectamente nuestro idioma.
-Puede sernos de provecho. ¡Hacedlo pasar!
Estaba aterrorizado. Había visto desde una de las ventanas de las cámaras de su casa cómo habían entrado las tropas francesas. Incluso había sido testigo de cómo abatían a uno de sus vecinos que se dejó ver detrás de la puerta entreabierta. Sacó un trapo blanco atado al palo de una esteva y, en francés, llamó la atención de la patrulla que en ese momento pasaba delante de su casa.
El Mariscal le pidió información de donde estaban ubicadas las casas de los señores principales y los edificios más significativos del pueblo. La orden fue tajante: Ley de saco y fuego. La tropa tenía libertad para entrar en las casas, apoderarse de lo que hubiese de valor y matar a todos los hombres que se encontrasen. Sin embargo, tenían que respetar las casas de las autoridades y las iglesias y conventos hasta que fuesen revisados por el propio Mariscal. Dio órdenes para que fuesen marcadas con pintura roja las puertas de las casas principales, y Pedro Casagne tuvo que acompañar a los soldados para identificarlas. Nadie podía entrar en las casas y edificios con la mancha roja en la puerta.
La orden del Jefe fue acogida con entusiasmo por los soldados. Ahora los disparos eran mucho más frecuentes y se mezclaban con los gritos de pavor que la mayor parte de las veces eran sofocados por otras detonaciones.
Andrés Barranco estaba escondido en su casa de la calle de Morata, muy cerca de la plaza. Vio cómo una de las patrullas derribaba la puerta de sus vecinos. Sabía que la suya sería la siguiente. Pensó que la única posibilidad de salvación estaba en refugiarse en sagrado, porque pensaba que los franceses respetarían las iglesias. Salió corriendo de su casa y enfiló la cuesta de la torre, camino de la Iglesia de Santa María de Gracia. Apenas había logrado pasar de la columna de entrada a la plaza, uno de los soldados de la patrulla dio la voz de alerta. Una descarga le destrozó la pierna izquierda y cayó al suelo retorciéndose de dolor. El soldado le apuntó con su arcabuz con intención de rematarle allí mismo. Otro le disuadió:
- No malgastes la munición innecesariamente, dijo.
Él mismo le degolló con su sable.
El pueblo se había convertido en una orgía de sangre y fuego. Por todas las calles de Chinchón se repetían las macabras escenas de las ejecuciones despiadadas de los indefensos paisanos. Los soldados iban asaltando las casas que no habían sido marcadas por indicación de Pedro Casagne, de acuerdo con lo ordenado por el Mariscal francés.
Afortunadamente pronto empezó a oscurecer y los mandos franceses dieron orden a los soldados de cesar los asaltos y replegarse al improvisado cuartel general. En el parte de guerra se detallaba que habían sido abatidos 56 enemigos de Francia y que habían sido asaltadas treinta y dos casas del pueblo. Se habían requisado suficientes provisiones para la cena de la tropa en la que el vino y el aguardiente, que tanta fama tenía, corrió en abundancia hasta saciar su sed de venganza y ahogar cualquier conato de remordimiento que pudiese tener algún soldado.
Una de las casas marcadas era el estanco de la plaza, enfrente del Ayuntamiento. Los soldados pidieron autorización al capitán para hacer provisión de tabaco, del que estaban escasos. Lo autorizó con la condición de no hacer destrozos. El botín fueron 7 cuarterones de tabaco en hebra, 10 paquetes de exquisita "Virginia" picada, 12 mazas de naipes, cuatro botes de rapé en polvo, 15 pliegos de papel timbrado y 12.347 reales que estaban escondidos en una lata metálica debajo de unos fardos de cartones.
La tregua de la tropa se convirtió en silencio sepulcral, sólo perturbado por el crepitar de las hogueras que los soldados habían encendido con los muebles y las puertas de las casas que habían saqueado, para que se pudiesen calentar las patrullas y para conseguir una mejor visibilidad, a pesar de que la luna, hoy sí, lucía en plenitud y el cielo estaba cuajado de estrellas que asistían atónitas a lo que allí estaba sucediendo.
Manolo Castillo, su hijo Antonio y Armando, el portugués, habían permanecido ocultos durante todo el día en el pajar, parapetados tras unos haces de paja con los que se podían cubrir totalmente en caso necesario. Su casa era una de las que aún no había sido asaltada y después de varias horas de silencio y amparados por la oscuridad de la noche se atrevieron a bajar hasta las cuadras para dar de comer al ganado que se rebullía inquieto barruntando, posiblemente, lo que estaba sucediendo. Subieron algunas provisiones de la alacena y repusieron fuerzas aunque ninguno de los tres tenía ganas de comer.
Armando estaba decidido; quería marcharse. Si permanecían en la casa, tarde o temprano, serían descubiertos y no tendrían escape. El padre pensaba que era posible permanecer escondidos y allí no les encontrarían; además la situación no podía prolongarse muchos días. Antonio también pensaba que era posible escapar, aunque él se quedaría con su padre. Durante unas horas estuvieron controlando el paso de las patrullas por su calle. La frecuencia era de unos veinte minutos y en ese tiempo se podía alcanzar la Ronda por la puerta de la Cerca y llegar hasta el camino de Ocaña que le llevaría a Colmenar de Oreja y después seguir camino hacia Toledo, bordeando Aranjuez donde era mayor la presencia de las tropas francesas. Prepararon el caballo, le liaron unos sacos en las pezuñas para mitigar el ruido de los cascos, pusieron en las alforjas algunas provisiones y esperaron a que pasara la patrulla. Los tres hombres se abrazaron deseándose suerte. Armando prometió que volvería cuando todo hubiera pasado. Pidió a su amigo que dijese a Juanita que se acordaría siempre de ella y que pronto volverían a verse. Se apostaron detrás del portón de la casa y cuando los soldados se perdieron por la esquina camino de la plaza, el portugués montó en el caballo y partió camino de la salvación.
El padre y el hijo permanecieron unos minutos detrás de la puerta. Todo estaba en silencio y volvieron a su escondite para intentar dormir un rato. En todas las casas de Chinchón la situación era similar pero era imposible ponerse en contacto con los otros vecinos. No había ninguna posibilidad de planificar una defensa, ni incluso organizar una huida. Sólo se podía esperar, rezando para salir ilesos de la masacre.
V
Apenas despuntaba el alba cuando en el Ayuntamiento se improvisó una reunión del alto mando para planificar las acciones del día. Presidía el Mariscal Víctor, Comandante en Jefe del Ejército, con la asistencia del General Femelle, Jefe del estado Mayor del primer Cuerpo del Ejército de España, y los capitanes de todas las compañías que formaban parte del contingente punitivo que habían tomado la villa de Chinchón.
El Mariscal estaba preocupado por la contundencia de sus tropas. La cifra de 56 muertos en una sola tarde, y sin haber opuesto ninguna resistencia, era demasiado elevada. Había que dar otra imagen y era fundamental ofrecer, al menos, la apariencia de aplicar la justicia. Las órdenes cambiaron y se dio la consigna de hacer prisioneros para ser juzgados, aunque fuese en consejos sumarísimos de guerra. Después serían ejecutados públicamente para el general escarmiento. Sólo en caso de que alguien opusiese resistencia podían disparar a matar. El Mariscal dispuso que haría una inspección personal de los edificios principales del pueblo. Acompañado por el General y dirigidos por Pedro Casagne se dirigieron a la Iglesia de la Piedad, que había sido la capilla de los condes. Estaba desierta. También todos los sacerdotes habían abandonado el pueblo, el día anterior, emulando a las autoridades civiles. De todos era conocido el anticlericalismo de los franceses y estaban seguros de que no respetarían los lugares sagrados. Por eso, antes de marcharse, trataron de ocultar apresuradamente los vasos sagrados y los pequeños objetos de valor.
Claudio Víctor Perrín, Duque de Bellune, tenía cuarenta y dos años, era persona culta y sabía distinguir las obras de arte. Allí había piezas de gran valor. Mandó descolgar los cuadros que adornaban los altares. Un cuadro que representaba el nacimiento del Niño Jesús y otro de la Anunciación, del pintor florentino Alexandro Branchini; tres cuadros del pintor Leandro Brasis que representaban a la Santísima Virgen de la Piedad, la Resurrección del Señor y la Ascensión de la Virgen; dos pinturas de Julio César Procacini, pintor de Boloña, que representaban a Santa Teresa y a San Isidro Labrador y el impresionante cuadro de la Asunción y Coronación de Nuestra Señora de Claudio Coello, que sin duda era la joya de la colección.
Había otras pinturas que representaban a Santo Tomás de Aquino, Santo Domingo, San Pedro mártir y al Espíritu Santo, en las puertas de un frontispicio cerrado que guardaban las reliquias y exvotos de varios santos, entre las que sobresalía una espina de la corona de Cristo que había sido donada al conde por el mismísimo Papa; pensó que eran difícil de trasportar y tenían escaso valor artístico.
Los cuadros elegidos fueron apilados en el centro del templo. Ordenó que allí mismo fuesen desclavados los lienzos de sus bastidores y enrollados convenientemente para poderlos trasportar sin dañarlos. Después fueron separados los objetos de valor que iban siendo descubiertos en los armarios de la sacristía y escondidos entre los ornamentos litúrgicos. Mandó que fuese retirado de uno de los altares un precioso crucifijo de marfil, que tenía una inscripción según la cual procedía del Oratorio de San Pío Quinto que se lo había regalado al Conde don Diego.
Las estatuas de San Pedro y San Pablo, y los bustos de los distintos condes que adornaban el presbiterio, aunque eran de mármol y estaban perfectamente acabadas, no llamaron su atención. Mandó retirar con sigilo todos los objetos seleccionados y dio orden de quemar y destruir todo lo que allí quedaba para que nadie pudiese echar de menos el producto de su rapiña. Cuando entraron los soldados aún se fueron apropiando de los objetos que podían tener algún valor antes de encender el fuego.
En la Iglesia de Santa María de Gracia el botín fue más escaso. Sólo algunos vasos sagrados y algunas cruces de plata. Poco después todo el templo fue pasto de las llamas que en pocos minutos hicieron tambalear los viejos muros. Sólo la torre que había sido restaurada unos años antes pudo permanecer en pie, aunque los soldados destrozaron capitel de pizarra, rompieron el reloj y arrojaron las campanas desde lo alto. Estaban haciendo un trabajo concienzudo que garantizaba un recuerdo imperecedero de estos acontecimientos.
El siguiente objetivo era el castillo.
Antes se detuvieron en el convento de los padres agustinos que habían permanecido escondidos en los sótanos del edificio. El Mariscal dio orden de mantener vigilancia en la puerta del convento para impedir que nadie pudiese entrar o salir del edificio. Por ahora se iba a respetar la vida de los frailes. El castillo también había sido abandonado y su aspecto era desolador. Los efectos de los bombardeos del día anterior casi pasaban inadvertidos en la situación de abandono que presentaba toda la edificación. Apenas si se habían efectuado algunas reparaciones de los desperfectos ocasionados casi cien años antes por las tropas del Archiduque Carlos en la guerra de Sucesión.
Allí estaban los cuerpos de los jóvenes sobre los tambores destrozados por la metralla de su artillería y entonces descubrieron el engaño. Aunque era escaso el botín que se podía obtener, las órdenes fueron de saqueo y destrucción total. Había que destruir el símbolo de la defensa de la villa. Las rejas de las ventanas fueron arrancadas, las puertas destruidas y todo el edificio incendiado. La brigada polaca fue la encargada de ejecutar las órdenes del Mariscal para lo cual necesitaron casi todo el día. A la caída de la tarde todo el castillo era una luminaria que iluminaba el atardecer de aquel frío día de diciembre. El joven Nicasio Moreno había permanecido escondido en el aljibe sin ser descubierto por los polacos. Allí disponía de agua que le servía para beber y refrescarse de las altas temperaturas que se alcanzaban por el fuego del exterior. No había más remedio que permanecer escondido hasta que se marchasen los franceses. Sólo así podría salvar la vida.
El Mariscal estaba cansado y consideraba suficiente el botín personal que había conseguido en esa fructífera mañana. Se retiró a su cuartel general y encomendó el mando al general Femelle.
Mientras tanto, las tropas habían reiniciado el asalto a las casas y ya eran más de treinta los prisioneros que se hacinaban, atados de pies y manos, en las dependencias de la cárcel del pueblo, a la entrada de la calle de Morata. Algunos habían intentado oponer alguna resistencia y habían sido liquidados en sus propias casas. El Mariscal pensó que era el momento de ejecutar públicamente a varios de los prisioneros para escarmiento de todos los vecinos. Se formó el consejo de guerra y los prisioneros fueron interrogados con la ayuda de Pedro Casagne que actuaba de intérprete.
Diez fueron condenados a muerte y se dispuso la ejecución inmediata. El batallón de fusilamiento se colocó frente a la columna de la entrada a la calle de Morata, enfrente de la cárcel. Los reos fueron arrastrados hasta allí y el resto de prisioneros fueron obligados a presenciar la ejecución. Detrás de las ventanas de los balcones de la plaza se podía adivinar la presencia de algunos vecinos que permanecían escondidos. La orden del Mariscal no se hizo esperar. Diez vecinos más de Chinchón yacían sobre la escarcha de la arena de la plaza, a los pies de la columna que ya siempre sería conocida como "de los franceses".
Un carro tirado por dos caballos se encargó de trasportar los cadáveres hasta el lazareto del camposanto donde ya reposaban los muertos del día anterior.
El general Femelle, al frente de un pequeño destacamento entró en el convento de Santa Clara, a la salida del pueblo. La puerta de la iglesia estaba abierta y tenían el paso expedito incluso a la clausura. Todo estaba en orden pero no se veía ningún rastro de las monjitas. Pensó el General que habían abandonado el pueblo con todos los demás. Llegaron al patio central del convento donde los rayos del sol vespertino empezaban a derretir el hielo en el pilón de la fuente. Las monjas no habían huido, estaban escondidas en los desvanes donde tenían sus nidos las palomas. La madre superiora se acerco a unas de las ventanas para ver lo que estaba ocurriendo fuera. Un rayo de sol reflejó el crucifijo, que pendía de su cuello, en el agua de la fuente. El general francés no advirtió la presencia de la monja e interpretó ese reflejo como una señal divina. Ordenó salir del recinto sagrado inmediatamente y no permitió que nadie ocasionase ningún daño.
De vuelta a la plaza se encontraron con una pequeña capilla. El guía le informó que era la de San Roque, patrono del pueblo. Ahora las órdenes fueron distintas. Arrancaron las varas de plata del estandarte del santo, destrozaron un Cristo rompiéndole las piernas con los palos de las andas, requisaron los pocos objetos de valor que encontraron y con el resto formaron una pira en el centro de la ermita y lo prendieron fuego. Allí quedó también destruida la imagen del santo que había regalado al pueblo el cura natural de esta villa, don Antonio Álvarez Gato, en el año 1716.
La misma suerte corrió la ermita de Santiago, a extramuros del pueblo, que ya nunca sería reconstruida. Después les llegaría el turno a las casas principales que habían sido señaladas con la pintura roja.
El saqueo se estaba realizando con una cruel minuciosidad. La mayoría de las casas estaban abandonadas y entonces la búsqueda era concienzuda, llevándose los soldados todo lo que encontraban de valor. Si sospechaban que había alguien escondido, después de la requisa, la prendían fuego para hacerlos salir. El número de muertos y detenidos iba aumentando con el paso de las horas.
Todos eran varones. La mayoría de las mujeres habían huido, y eran muy pocas las que permanecían escondidas en sus casas. Si encontraban a alguna, la orden era de no detenerlas ni matarlas. Nada se decía de otras acciones. Aunque no se recogió en ninguna estadística, varias fueron violadas. Las más jóvenes. A las viejas se contentaban con desnudarlas y dejarlas a la intemperie para obligarles a decir donde habían escondido lo poco de valor que hubiese en la casa. Después abandonaban a unas y otras, llevándose detenidos a los hombres que habían sido obligados a presenciar el atropello de sus mujeres.
Antonio Castillo y su padre continuaban escondidos en el pajar. Oyeron unas voces que les sobresaltaron, pero no tardaron en reconocer la voz de Hilario, su vecino. Había saltado las tapias del corral que dividía las dos casas. Venía huyendo de los soldados que estaban ahora registrando su casa. Preguntó por el portugués y dijo que le había parecido oír cuando salió al amanecer con el caballo. También les dijo que había oído comentar a los soldados, entre risotadas, algo sobre uno que huía a caballo y había sido arcabuceado a las afueras del pueblo. La noticia sobresaltó a los dos hombres aunque su vecino se apresuró a decir que posiblemente no hubiese entendido bien lo que decían los franceses. De todas formas no tenían demasiado tiempo para pensar en lo que le pudiese haber ocurrido a su amigo. Tenían que pensar deprisa lo que iban a hacer para librarse de los soldados.
Se apostaron junto a las tapias del corral, escondidos en una leñera. Hilario se había cuidado de esconder la escalera que había utilizado para saltar. Pensaron que si volvían a la casa del vecino cuando se hubiesen marchado los franceses, ya nadie les buscaría allí. Durante unos minutos se hizo el silencio hasta que unos golpes resonaron en el portón de la casa. Era el momento de saltar la tapia, recoger de nuevo la escalera y correr a esconderse detrás de unas tinas vacías de la bodega. Por ahora estaban a salvo de los franceses.
Peor suerte iban a correr Manuel Díaz y sus dos hijos. Ellos también habían mandado a las mujeres a Valdelaguna y habían decidido esconderse en casa. El lugar elegido, una tinaja al fondo de la bodega que utilizaban como silo para la cebada. Cuando los franceses entraron en la casa salió a hacerles frente un perro pequeño y asustadizo que gemía más que ladraba. Uno de los soldados atinó a darle una patada que le hizo retroceder con el rabo entre las patas. Con su ladrar lastimero fue buscando el amparo de sus amos y sus gemidos iban cobrando mayor intensidad a medida que se acercaba a la tinaja donde estaban escondidos. Un soldado subió a las talanqueras y descubrió a los tres hombres sobre la cebada de la tinaja. El más pequeño de los hijos se había llevado al escondite una escopeta de caza; su disparo dejó maltrecho al francés. Unos minutos después el perrito lamía la sangre de sus amos que habían sido arrastrados hasta la puerta de la casa para que sus cadáveres fuesen trasladados al cementerio, mientras el fuego iba borrando todas las huellas de la matanza.

miércoles, 7 de mayo de 2008

PARA SAN ROQUE, SI DIOS NO LO REMEDIA, VIENE LA PANTOJA.

Este año, para las Fiestas de San Roque, si Dios no lo remedia, viene a Chinchón, Isabel Pantoja. Desconozco lo que va a cobrar, pero viendo en Internet su cotización, a cada vecino de Chinchón que no vaya a verla le va a costar unos treinta euros, y a los que acudan a la Plaza les costará, por lo menos, otros treinta más.
Es lógico, que en estos tiempos en los que los indicadores económicos muestran un periodo de calma y de bonanza tanto en la nación como en nuestro pueblo, las autoridades municipales hayan optado por acometer este proyecto de inversión con una clara proyección en la infraestructura cultural de Chinchón, ya que la situación en todos los demás campos es claramente satisfactoria. Es obvio que no son necesarias más inversiones en sanidad, urbanismo, educación, etc., etc., y la situación cultural básica es tan satisfactoria que hace aconsejable acometer este proyecto que tanto puede aportar a mejorar nuestro nivel folclórico.
Y me temo, que Dios no lo va a remediar.

martes, 6 de mayo de 2008

IV CONCURSO DE INVESTIGACION SOBRE CHINCHÓN Y SU ENTORNO

Hasta el día 31 de Mayo se pueden presentar los trabajos.
BASES

1.- Podrá participar cualquier persona.
2.- Los trabajos versarán sobre la historia de Chinchón en cualquiera de sus aspectos: culturales, ecológicos, antropológicos, económicos, sanitarios, demográficos, urbanísticos, agronómicos, geológicos, históricos, folklóricos, artísticos, y religiosos. Se valorarán especialmente aquellos trabajos basados en los documentos del Archivo Histórico Municipal.
3.- Se establece una única categoría. Los trabajos deberán ser inéditos y estar escritos en español, no haber sido premiados en otros concursos ni hallarse pendientes de fallo en cualquier premio.
4.- Todos los trabajos se presentarán en formato DIN A-4, en letra Arial 12, con interlineado sencillo. No se establece mínimo ni límite de extensión para participar. Los trabajos se presentarán por triplicado en el Registro del Ayuntamiento ubicado en la Plaza Mayor, 3, 28370 Chinchón, con la indicación:

IV concurso DE INVESTIGACIÓN SOBRE CHINCHÓN Y SU ENTORNO

En la portada de los trabajos deberá constar el mismo lema. Los mismos se acompañarán de un sobre cerrado en el interior del cual consten los datos personales del/los participantes, y el título del trabajo. En el exterior del sobre sólo se indicará el mismo lema mencionado anteriormente, y el título del trabajo presentado.
5.- El plazo de presentación finalizará el día 31 de mayo de 2008
6.- Se otorgará un primer premio de 800 euros, un segundo premio de 500 euros, y un tercero de 200 euros.
7.- El Jurado estará constituido por: cuatro historiadores o profesionales de reconocido prestigio, 1 representante de la Concejalía del Cultura del Ayuntamiento y la Alcaldesa - Presidenta del Ayuntamiento de Chinchón. Los miembros del jurado no podrán participar en la convocatoria.
8.- La decisión del Jurado será inapelable, pudiendo declararse los premios desiertos. Podrán otorgarse premios "ex aequo", compartiéndose las cantidades establecidas.
9.- El Ayuntamiento de Chinchón se reserva el derecho de publicación y difusión, comprometiéndose a hacer constar el nombre del autor cuando se haga uso del material presentado.
10.- La presentación a este concurso supone la aceptación de sus bases.

lunes, 5 de mayo de 2008

UN RINCONCITO PARA LA POESIA

Posiblemente alguno de vosotros puede no conocer las poesías que don José Manuel de Lapuerta dedicó a Chinchón, muchas de ellas publicadas en el libro "Chinchón en mi recuerdo".
Como muestra, os trascribo una, titulada
"Desde la ventana de mi recuerdo"

Al fondo, la alfombra verde
de los olivos dormidos.
Al lado, la blanca nota
del polvo sobre el camino.
El polvo seco no duerme
como duermen los olivos;
cuando le surcan los carros
rompen su sueño tranquilo.
Y tú, Chinchón de Castilla,
no dormirás en mi olvido,
tu recuerdo es como el polvo
que levanto en mi camino.
Y vuelvo a vivir de nuevo
todo lo que en ti he vivido
andando caminos blancos
a los pies de tu castillo.
Hay una fuerza que une
mi destino a tu destino
¿ Porqué me estarás tan lejos
cuando estás siempre conmigo?

domingo, 4 de mayo de 2008

sábado, 3 de mayo de 2008

PROYECTO CONDESA DE CHINCHON:


Os quiero comunicar que el sábado día 10 de Mayo, a las 19,30 horas, el Colectivo "CACH" va a presentar en la Casa de Cultura "Manuel Alvar" de Chinchón, su proyecto "LA CONDESA DE CHINCHON: FUSION DE HISTORIA Y ARTE".
Una convocatoria para una recreación participativa del famoso cuadro que pinto Goya de la Condesa de Chinchón.
Todos los artistas que puedan estar interesados en participar en este proyecto, están invitados a participar en esta reunión, en la que se darán las características técnicas y artísticas, para participar en este proyecto.

En la imagen, reproducción de la Condesa de Chinchón, realizada por 9 de los componentes del Colectivo de Artistas de Chinchón:
Colectivo Cach.

viernes, 2 de mayo de 2008

Toros en Chinchón, por F. Goya


Los franceses en Chinchón


Ya que estamos celebrando los actos del 2 de mayo en Madrid, y como adelantaba en una entrada anterior, os voy a ofrecer una pequeña narración histórica en la que se cuentan los hechos que ocurrieron en Chinchón los últimos días del año 1808. Es un poco largo para un blog, por lo que lo voy a ir publicando por capitulos. Ahora los tres primeros. Ya me diréis que os parece.


La columna de los Franceses

(Crónica luctuosa de los últimos días de 1808 en la villa de Chin
I
Cruzaban la plaza embozados en sus capas para defenderse del frío y no ser reconocidos, cuando el reloj de la torre empezó a desgranar las doce solemnes campanadas que anunciaban el inicio de la misa del gallo. Armando y Antonio, acompañados por la pequeña Juanita, aceleraron el paso y no tardaron en alcanzar la entrada de la iglesia de la Piedad que esa noche estaba totalmente llena para celebrar la Nochebuena. Don José Robles, el cura párroco, oficiaba con don Camilo y otros tres capellanes.
La familia Castillo había celebrado la cena de nochebuena festejando la llegada de su hijo acompañado de su amigo y compañero Armando Herrera, un portugués que sirvió de fusilero en el Cuartel de Monteleón con el Teniente Ruiz, y al que conoció en los enfrentamientos del dos de mayo en Madrid. Cuando volvieron las tropas francesas a finales del otoño, por temor a las represalias, se habían escondido en las cuevas de la vega del Salitral, pero los fríos del invierno les animaron a llegar hasta el pueblo donde se sintieron a salvo de los franceses, aunque permanecían ocultos la mayor parte del tiempo; pero esa noche consideraron que no había peligro en asistir a los oficios religiosos.
En el altar mayor, la presidencia municipal la formaban el señor Alcalde por el Estado noble, don José de Fominaya y don Vicente Gervasio López, Alcalde ordinario por el Estado general; acompañados por el Notario don Gabriel González Rey y los escribanos don Pedro Ortiz de Zárate, don Pedro Antonio Rubio y don Pedro de Fominaya. El sitial reservado a la familia de la Condesa lo ocupaba doña Mercedes Patiño y Carrasco, acompañada por su marido y por el escritor y dramaturgo don Antonio Valladares y Sotomayor que había aceptado la invitación para cenar esa noche con sus amigos los Marqueses de la Corona.
Los villancicos alegraban la celebración y se vivía una noche de fiesta sin importar demasiado la vigilancia distante de un destacamento del ejército francés que esa noche procuraba no hacerse demasiado visible. Se había colocado, a los pies del presbiterio, el precioso belén que regaló el infante don Luis, traído de Nápoles, en agradecimiento por las atenciones que tuvo el pueblo de Chinchón, cuando enterraron a su pequeño hijo Antonio María en la cripta de la iglesia. Esa noche también se inauguraba el nuevo emplazamiento que se había dado en la Iglesia de la Piedad, al cuadro de la Asunción y Coronación de la Virgen, del famoso pintor Claudio Coello que, hasta entonces, había presidido el altar mayor de la Iglesia de Santa María de Gracia.
Cuando terminó la misa del gallo se fueron concentrando en la puerta de la iglesia grupos de jóvenes con zambombas y panderetas y el silencio de la noche de la nochebuena de Chinchón se rompió con los cánticos y villancicos y empezó a correr de mano en mano la botella del aguardiente anisado que daba el calor necesario para soportar el gélido relente que parecía caer de las estrellas.
Uno de los jóvenes se atrevió a acercarse a la patrulla de los franceses, que seguía manteniéndose alerta pero alejada del bullicio, para ofrecerles la botella de anís. Aunque al principio rehusaron, ante la insistencia del muchacho consintieron en echar un trago cada uno, agradeciéndolo con un conciso "merci" y manteniendo su vigilancia distante.
La presencia francesa en el pueblo era más efectiva que apreciable. Las tropas estaban acantonadas en Arganda y Aranjuez y eran constantes los traslados de fuerzas que muchas veces pasaban por Chinchón. Los pueblos estaban obligados a facilitar víveres, leña y alimentos para las tropas, y aunque, en teoría, debían recibir el pago por estos suministros, la realidad es que el cobro se dilataba más de lo deseado y las quejas de los particulares se dirigían a las autoridades que se veían impotentes para conseguir los pagos del ejército. Eran frecuentes, además, los robos de gallinas en los corrales y de trigo y cebada en los graneros, y éstos coincidían frecuentemente con el paso de algún destacamento de las tropas francesas cerca del pueblo. Pero estos traslados se efectuaban muy de mañana o a la caída de la tarde y durante el día apenas si se podía ver a los soldados patrullando por las calles.
Por otro lado, entre las personas ilustradas del pueblo había una cierta tirantez, pues aunque la mayoría se mostraba contraria a la presencia de los franceses, no faltaban afrancesados que no se recataban a la hora de hacer alarde de sus preferencias políticas. Incluso presumían de recibir en sus casas al mismísimo Mariscal Víctor, Duque de Bellune, que estaba al mando del Ejército acantonado cerca de Chinchón.
Nadie se sentía a salvo por el temor de ser denunciado como subversivo. El pueblo llano odiaba a los franceses. Ya se conocían con detalle los hechos ocurridos en Madrid en el mes de mayo, por la narración que habían hecho el hijo de los Castillo y su amigo el portugués, que habían sido protagonistas luchando por las calles, en el alcázar y el Cuartel del Monteleón, y salvándose milagrosamente de la carga de los Mamelucos. Aunque permanecían ocultos en la casa, eran frecuentes las visitas de familiares y amigos que querían escuchar de primera mano los atroces sucesos de aquellos días. Casi todas las noches, en casa de Manolo Castillo se improvisaba una pequeña tertulia en la que su hijo Antonio y su amigo, el soldado portugués, iban narrando las mil y una aventuras que habían vivido desde que los franceses llegaron a Madrid. Todos escuchaban con interés las hazañas de Armando quien, con un gracioso acento parecido al gallego, se hacía protagonista de todas las historias vividas por él y las que le habían contado sus camaradas.
Sobre todo la pequeña Juanita se quedaba embobada escuchando las asombrosas aventuras del amigo y compañero de armas de su hermano. Ella iba a cumplir los dieciséis, el portugués ya tenía los veinticinco y sus extraordinarias narraciones iban, poco a poco, enamorando a la pequeña que nunca había salido del pueblo y veía en él al más arrojado de los héroes. Antonio advirtió pronto la admiración de Juanita por su amigo, al que le hizo prometer que nunca se aprovecharía de su inocencia. Armando que se consideraba un caballero y un soldado le prometió solemnemente que siempre la respetaría. Sin embargo él también se iba prendado de la sonrisa y de la alegría de la joven y pronto empezó a olvidar a la novia que había dejado en Sintra, hacía ya cuatro años y cuya imagen le había obsesionado en las noches largas y aburridas pasadas en las cuevas de la vega, cuando se escondían de los franceses. Cuando las miradas de los dos jóvenes se cruzaban, el rubor arrebolaba sus mejillas y apartaban de inmediato sus miradas por el temor de que también los padres se enterasen del amor que empezaba a crecer entre ellos. Poco a poco se iban haciendo ajenos al ambiente de opresión que se vivía en el pueblo.

II
La situación de rechazo era similar en los demás pueblos de la comarca, pues todos tenían que padecer los inconvenientes de la dominación francesa. El orgullo nacional había sido herido y cualquier altercado era posible. Sin embargo, las fiestas navideñas parecían marcar un paréntesis, el ambiente era festivo y nadie parecía dar demasiada importancia a la presencia de los gabachos. El día de Navidad continuaron las celebraciones y las familias se reunieron para comer y festejar el nacimiento del Hijo de Dios. Incluso al día siguiente, miércoles, eran muchos los que seguían haciéndole fiesta y, después de comer, la plaza se iba poblando con los que se acercaban a tomar unos vinos en las tabernas o simplemente a tomar el sol al abrigo de los balcones y charlar con los amigos.
De pronto, algo interrumpió las conversaciones de los hombres que formaban los corrillos en el centro de la plaza, y les hizo volverse hacia la calle Grande por donde se empezó a escuchar un murmullo que poco a poco se fue convirtiendo en tumulto con voces y gritos amenazantes. Debían ser poco más de las cuatro de la tarde, por detrás del pilón de la fuente de arriba, apareció un pelotón de soldados franceses con evidentes signos de estar realmente asustados. Eran siete jovenzuelos al mando de un cabo, y se podía adivinar su bisoñez por el terror que reflejaban sus rostros. Detrás de ellos un grupo de unos veinte paisanos con algunas estacas les insultaban y amenazaban animados por un hombre que portaba una pequeña escopeta. Alguien dijo que eran de Colmenar y el cabecilla un guarda de la vega.
El cabo dio orden de parar y autorizó a los soldados para beber en la fuente. Los alborotadores hicieron un círculo a su alrededor al que se iban acercando los curiosos que hasta entonces estaban tomando el sol y los que habían salido de las tabernas por el alboroto que se había formado en la plaza. También empezaron a poblarse los balcones alertados con tanta algarabía. Aprovechando que los soldados había dejado sus arcabuces en el suelo para beber con más comodidad, el guarda de Colmenar se echó a la cara la escopeta y disparó contra el cabo francés, mientras gritaba:
- ¡A ellos, que vienen de huida!
El francés se desplomó mientras sus soldados intentaban coger las armas. El odio a los franceses que había permanecido escondido durante tantos meses se convirtió en estacas, palos, piedras y hachas y los, hasta entonces, pacíficos pueblerinos se tomaron venganza de los crimenes cometidos por los franceses. Los esfuerzos de los jóvenes soldados por librarse de la lluvia de palos y piedras eran en vano. Uno cayó degollado y su sangre se empezó a diluir en el agua que rebosaba del pilón al caer dentro otro de los soldados mortalmente herido con una piedra en la cabeza.
Aprovechando que uno logró disparar su arcabuz, lo que hizo retroceder a los asaltantes, cuatro de los soldados desenvainaron sus sables y lograron librarse del cerco y corrieron hacia la Puerta de la Villa, perdiéndose por la calle de los Huertos camino de Aranjuez. Algunos hicieron intención de perseguirles pero desistieron porque los jóvenes, a pesar de ir contusionados, corrían despavoridos a gran velocidad. Entre todos lograron desarmar al soldado que había disparado y se ensañaron con él, dándole patadas y golpes con estacas y piedras. Alguien cogió otro de los arcabuces y disparó contra él. Poco después, el cabo y los tres soldados franceses yacían muertos, tendidos en el suelo de la plaza mayor de Chinchón que en pocos minutos había quedado totalmente desierta.
Solo, junto a los cadáveres, don José Robles el cura párroco, que había llegado corriendo desde su casa en la calle del Convento al escuchar los disparos y se vio impotente para disuadir a sus exaltados feligreses. Ahora, con lágrimas en los ojos, porque conocía las terribles repercusiónes que podían traer estos actos, daba la extremaunción a los cuatro desdichados franceses.
No tardó en llegar don José de Fominaya y varios miembros más del consistorio municipal, que oyeron aterrados los hechos que narraba el señor cura. Dieron orden inmediata de trasladar los cadáveres al lazareto y se reunieron en el Ayuntamiento para analizar la situación y decidir las acciones a tomar para intentar paliar las consecuencias de tan insensata acción. Todos apoyaron la propuesta de don José Robles que sugirió la conveniencia de enviar al Jefe de las tropas francesas una misiva de súplica de perdón y clemencia con el ofrecimiento de poner a su disposición a los responsables de este acto. Se acordó enviarlo al cuartel del Arganda, donde él tenía la residencia, con la esperanza de que le llegase la misiva antes de que tuviese noticias de lo ocurrido por los soldados que habían huido hacia Aranjuez.
La noticia se propagó rápidamente por todas las calles de Chinchón y nadie quería creer lo que escuchaba. Varios testigos corroboraron la noticia y cuando el sol se escondió por el horizonte y las sombras se apoderaron del pueblo, todo quedó en un siniestro silencio que no auguraba nada bueno para los habitantes de Chinchón. La noticia también llegó a la casa de los Castillo. Juanita se atrevió a coger la mano de su enamorado y un escalofrío le recorrió todo el cuerpo como presagio de que algo grave iba a suceder. Aquella noche nadie salió de sus casas y con la huida de los soldados franceses se escapó también el espíritu navideño.
Mientras tanto, los soldados franceses que habían logrado escapar, después de correr campo a través algo más de dos leguas y comprobar que nadie los seguía, ralentizaron sus pasos pero prosiguieron su camino hacia Aranjuez, que era su destino inicial. Serían cerca de las diez de la noche cuando llegaron al cuartel, doloridos, ensangrentados y ateridos de frío. A duras penas podían dar noticia de lo ocurrido y sus explicaciones eran confusas para el jefe del acuartelamiento. Ordenó que fuesen atendidos los cuatro soldados heridos, redactó un detallado informe para el Mariscal Víctor y mandó formar un pequeño batallón a caballo para hacer llegar la noticia hasta el Cuartel General de Arganda, lo antes posible. Uno de los soldados que habían llegado heridos se ofreció voluntario para acompañar al batallón y poder narrar los hechos al propio Mariscal si lo estimaba necesario. Al mediodía del día 27 de diciembre el Mariscal Víctor escuchaba atónito la narración del soldado que había logrado salvarse de la matanza de la plaza de Chinchón.

III
Esa misma mañana había salido de Chinchón un carta firmada por el señor cura y el señor alcalde, con destino al Mariscal, escrita en castellano porque no hubo tiempo de buscar un traductor. Las autoridades acordaron aconsejar a todos los habitantes del pueblo que debían abandonar sus casas y refugiarse en otras localidades para evitar la previsible furia de los franceses. Los lugares más idóneos pensaron que eran los pequeños pueblos de Valdelaguna y Pozuelo de Tajo, ya que Colmenar de Oreja también podía ser represaliado por la participación en el hecho de algunos de sus vecinos.
El Duque de Bellune, que por su comportamiento en la Batalla de Friedland había recibido el bastón de mariscal de Francia, tuvo que aceptar, muy a su pesar, el traslado a España, dejando el gobierno de Berlín. Por este motivo odiaba a los españoles, a los que consideraba zafios, maleducados e insoportablemente altaneros. Los hechos que acababa de escuchar del joven soldado le enfurecieron y le hicieron perder la tradicional compostura de su noble linaje. Mandó llamar a todos los capitanes y dio las órdenes oportunas para llevar a cabo una acción de castigo que sirviese de escarmiento de una vez para siempre a cualquiera que osase levantarse contra su autoridad.
En cumplimiento del artículo 5º del Bando del 2 de mayo, dio orden de marchar contra Chinchón para tomar venganza de la ofensa inferida a las armas francesas. Un ordenanza entró en la sala donde se celebraba la reunión para entregarle una misiva que iba dirigida a su nombre. Firmaba la carta un tal José Robles que decía ser el cura párroco de la Villa de Chinchón. No la quiso leer, se limitó a estrujarla entre sus dedos y musitó algo como:
- ¡Estos españoles! Lo mínimo que se les podía haber ocurrido es buscar un intérprete para escribirlo en francés.
Y tiró la carta a una papelera que estaba debajo de su mesa de trabajo. Ahí se terminaban las pocas opciones que Chinchón tenía para librarse del castigo.
La operación se planteó como una acción de campaña en la que un ejército enemigo esperase al acecho para hacerles frente. Saldrían dos destacamentos, uno desde Arganda y otro desde Aranjuez, que se unirían a la entrada del pueblo para realizar una maniobra envolvente y lograr el cerco total. En la operación participaría un batallón de caballería, una compañía de infantería y otra de artillería formada por diez piezas de a dieciséis y veinticuatro. También participaría la brigada polaca al mando directo del Mariscal. Un contingente total de más de mil quinientos soldados.
Desde que el ejército francés había reconquistado Madrid, la vida de la tropa era demasiado tranquila, pues a excepción de algunas pequeñas escaramuzas, su rutina se reducía a pequeñas maniobras, limpieza de armamento y poco más. En el fondo todos echaban de menos algo de acción, que además de entretenerles les diese opción a conseguir algún botín con que incrementar su menguada paga de soldado.
Cuando llegó, de vuelta a Chinchón, el alguacil que había sido el encargado de llevar la carta para el Mariscal Víctor, corroboró los temores de las autoridades y les contó cómo había sido testigo de los preparativos de guerra que se estaban ultimando en Arganda y cómo habían salido un correo a caballo con destino a Aranjuez con órdenes para preparar una operación de castigo. Tuvo que reconocer que le había informado el ordenanza militar que el Mariscal Víctor no había querido leer la carta y se había limitado a tirarla a la papelera.
El frío seguía siendo intenso, el sol se empezaba a ocultar tras los cerros de las "Cabezas" y en muchas casas de Chinchón se empezaban a hacer los preparativos para salir de huida con lo más imprescindible. La mayoría había decidido obedecer las órdenes de las autoridades y dejar el pueblo hasta ver lo que ocurría. Algunos, en cambio, decidieron permanecer en sus casas, dispuestos a defenderlas si fuese necesario.
Otros, como en la casa de los Castillo, pensaron que las mujeres y los niños debían marcharse a los pueblos vecinos y los hombres permanecerían en casa mientras fuese posible. En unas alforjas pusieron provisiones para ocho o diez días; chorizos, morcillas, un buen trozo de jamón y tocino; patatas, cebollas y ajos; dulce de membrillo recién hecho, judías, garbanzos, lentejas y el pan que aún quedaba de la última cochura. En un hatillo pusieron las ropas de la madre y las tres hermanas, que serían las que, a la mañana siguiente saldrían hacia Valdelaguna a casa de una prima lejana de la abuela. En la faltriquera guardaron los cuarenta reales que era el ahorro de la familia y se fueron a dormir porque la salida sería de madrugada.
Juanita dormía en el mismo cuarto que sus hermanas mayores y sabía que era difícil poder escaparse para ver a su Armando. En el revuelo de la noche sólo había podido susurrarle que la esperase en las cuadras. Ninguna de las tres jóvenes podía dormir y la más pequeña se consumía viendo que le iba a ser imposible salir sin ser vista.
Armando se había ofrecido voluntario para aviar esa noche el ganado, pero por más que pausó las tareas, después de poner la paja y la cebada a las caballerías, llenar el tinillo del agua, hacer el pienso al cerdo, incluso de limpiar la basura de la cuadra, no había ni rastro de Juanita por ningún lado. Fue Antonio el que se acercó a las cuadras por la tardanza de su amigo.
- No te preocupes, estoy recogiendo un poco la basura, Ya no tardo, tú vete acostando...
La niña no resistió más. Se levantó resuelta y cogió la toquilla de lana que tenía a los pies de la cama.
- ¿Qué pasa, Juanita?
- No, nada, que tengo que ir al corral.
- Con el frío que hace, ten cuidado que vas a coger una pulmonía...
No encendió ninguna luz.
Ni la luna lucía esa noche. Sólo el pálido resplandor de las estrellas que también parecían tiritar de frío.
Allí estaba él, a la puerta de las cuadras. Corrió a sus brazos y sus cuerpos se unieron palpitantes con la certeza de que esa era la primera y la última vez que iban a sentir su calor. También sus bocas se buscaron hasta saborear el salado de sus lágrimas que fluían copiosas de sus ojos que poco a poco se iban acostumbrando a la oscuridad. Se refugiaron en el calor de la cuadra, junto a los animales y se dejaron caer en la pajera. Los hados se debieron aliar con ellos, porque todos los de la casa se habían dormido, sin duda que agotados por los terribles acontecimientos que se estaban viviendo esos días.
Ellos, olvidados del tiempo, vivieron la única oportunidad que les iba a brindar el destino para conocer de verdad el amor. Ella se ofrecía virgen a su amado, consciente de que jamás otras manos vigorosas volverían a acariciar sus pechos y todo su cuerpo se estremeció al sentir la fogosa virilidad de su amante. Sus gemidos mezcla de dolor y placer se perdieron entre los resoplidos de las caballerías, ajenas al amor desesperado de los dos jóvenes. Sus cuerpos reclamaban más tiempo, sus corazones pedían la eternidad, pero la razón les decía que debían volver a sus cuartos. Se despidieron con el beso que mañana ya no se darían y sus manos se fueron separando hasta que de sus dedos se deslizó una leve caricia.
Ella se acurrucó en la cama, sus hermanas dormían profundamente y no les despertó ni el tumultuoso palpitar de su corazón. Durante mucho tiempo sintió el río de lágrimas que recorría sus mejillas hasta desembocar en el mar de su almohada. Poco después el sopor, el cansancio y la emoción vivida se fueron convirtiendo en sueño y se quedó plácidamente dormida.

(Continuará...

ESTAS SON LAS ÚLTIMAS ENTRADAS

ESTAS SON LAS ÚLTIMAS ENTRADAS
Si quieres seguir leyendo las de los días anteriores, pincha en "ENTRADAS ANTIGUAS" de más arriba... te pueden interesar. Hay mas de 3100, pero no es necesario que las leas todas hoy...

ENCUENTRA LOS TEMAS QUE MÁS TE INTERESAN

GRAN NOVEDAD

AHORA PUEDES ACCEDER AL CONTENIDO INTEGRO DE LA MAYORÍA DE LOS LIBROS QUE SE ANUNCIAN A CONTINUACIÓN.

SÓLO HAY QUE PULSAR EN LAS PORTADAS EN LAS QUE SE INDICA ESTA POSIBILIDAD Y PODRÁS LEER CÓMODAMENTE Y GRATIS TODOS ESTOS LIBROS.

IGUALMENTE PODRÁS ESCUCHAR Y VER LOS VÍDEOS DE LAS CANCIONES DE "MIS EDICIONES MUSICALES", PULSANDO EN LAS CARÁTULAS DE LOS DISCOS.

¡TIENES MUCHAS HORAS DE LECTURA Y ENTRETENIMIENTO!

¡¡¡Y PRÓXIMAMENTE, MÁS!!!

MIS EDICIONES MUSICALES

MIS EDICIONES MUSICALES
SENTIRES. Canta Mª Antonia Moya. Edición remasterizada. 2012. Incluye las canciones siguientes:

AVE MARIA

AVE MARIA
De Schubert. Canta María Antonia Moya, acompañada por el Maestro Alcérreca. 2011. Para escucharlo, pinchar en la image.

LA TARARA

LA TARARA
Canta Maria Antonia Moya. Si quieres escuchar la canción, pincha en la imagen

LOS PELEGRINITOS

LOS PELEGRINITOS
La canción de Lorca, cantada por María Antonia Moya, con imágenes de Lucena (Córdoba) Para escuchar la canción pincha en la imagen.

EN EL CAFÉ DE CHINITAS

EN EL CAFÉ DE CHINITAS
La copla de Lorca, cantada por María Antonia Moya, acompañada a la guitarra por Fernando Miguelañez. 1986. Para escuchar la canción, pinchar en la imagen

VERDE, QUE TE QUIERO VERDE

VERDE, QUE TE QUIERO VERDE
Maria Antonia Moya canta el Romance Sonámbulo de Federico García Lorca. Puedes escucharlo pinchando la imagen.

LOS CUATRO MULEROS.

LOS CUATRO MULEROS.
Canta: María Antonia Moya. 1986.Para escucharlo,pinchar en la imagen.

PERFIDIA

PERFIDIA
Canta Maria Antonia Moya, acompañada a la guitarra por Fernando Miguelañez. Año 1986. Para escuchar la canción, pincha en la imagen.

PASODOBLE DE CHINCHÓN

PASODOBLE DE CHINCHÓN
Letra: L.Lezama - Música: Palazón. Canta: María Antonia Moya. 1987Puedes escucharlo pinchando en la imagen

MIS LIBROS DE FICCIÓN. EL AMARGO SABOR DE LAS ROSAS.

MIS LIBROS DE FICCIÓN. EL AMARGO SABOR DE LAS ROSAS.
"El amargo sabor de las rosas" Novela. Marzo de 2017

MIS QUERIDOS FANTASMAS

MIS QUERIDOS FANTASMAS
ENERO 2020. RELATOS Y CUENTOS..PRÓXIMA EDICIÓN

HISTORIAS IMPOSIBLES

HISTORIAS IMPOSIBLES
ENERO 2020. PRÓXIMA EDICION.

SUI GENERIS

SUI GENERIS
ENERO 2020. PRÓXIMA EDICIÓN

LA BODA

LA BODA
"La boda" 1996 -2001. Inédito.Para leer el cuento, pincha en la imagen

ANDANZAS Y SENTIRES

ANDANZAS Y SENTIRES
"Andanzas y sentires" 2003. Inédito. Para leer el libro, pinchar en la imagen,

EL CIELO DE LAS AMAPOLAS

EL CIELO DE LAS AMAPOLAS
nueva edición 2022

CUENTOS DE OTOÑO

CUENTOS DE OTOÑO
Cuentos de Otoño. 2006. Si quieres leer los cuentos, pulsa en la imagen.

LUZ DEL CIELO Y OTROS RELATOS CON NOSTALGIA

LUZ DEL CIELO Y OTROS RELATOS CON NOSTALGIA
“Luz del Cielo” y otros relatos con nostalgia. 2019. Proximamente en este blog

CUENTOS DE CAFÉ CON LECHE

CUENTOS DE CAFÉ CON LECHE
Cuentos de café con leche. Pinchar en la imagen para leer los cuentos.

CUENTOS AMORALES

CUENTOS AMORALES
"Cuentos amorales" 2005. Inédito. Para leer los cuentos, pincha en la imagen

LOS CUENTOS DEL ABUELO

LOS CUENTOS DEL ABUELO
Próximamente en este blog.

TRABAJOS FORZADOS

TRABAJOS FORZADOS
Recopilación de 44 relatos escritos para el taller literario.2007-2012. Para leer los relatos pinchar en la portada.

LOS VELOS DE LA MEMORIA I. HISTORIA DEL SOLAR

LOS VELOS DE LA MEMORIA I. HISTORIA DEL SOLAR
"Los velos de la memoria". Historia del Solar. Edición restringida de 95 ejemplares. Se presentó el 10.1. 2010.

LOS VELOS DE LA MEMORIA II. EL AMO.

LOS VELOS DE LA MEMORIA II. EL AMO.
Los Velos de la Memoria II. El Amo. Edición digital. 2012.

DÉJAME QUE TE CUENTE....

DÉJAME QUE TE CUENTE....
"Déjame que te cuente"... 2013. Recopilación. Para leerlo, pinchar en la portada del libro.

LOS VELOS DE LA MEMORIA III LA HEREDERA

LOS VELOS DE LA MEMORIA III LA HEREDERA
LOS VELOS DE LA MEMORIA III. La Heredera..AÑO 2014.

HISTORIAS DE INTRIGA PARA DORMIR LA SIESTA

HISTORIAS DE INTRIGA PARA DORMIR LA SIESTA
2013.Recopilación de relatos. Para leerlos, pincha en la portada

PAISAJES CON FIGURA

PAISAJES CON FIGURA
2013. Recopilación. Para leer los relatos, pinchar en la portada

MIS LIBROS DE ENSAYO. LA OPINIÓN DEL EREMITA

MIS LIBROS DE ENSAYO. LA OPINIÓN DEL EREMITA
LA OPINIÓN DEL EREMITA. Recopilación. 2008-2013. Para leer los trabajos, pinchar en la portada.

LA OPINIÓN DEL EREMITA 2º TOMO

LA OPINIÓN DEL EREMITA 2º TOMO
Segunda entrega. Próximamente en este blog.

MIS OBRAS DE TEATRO.

MIS OBRAS DE TEATRO.
Un ramito de Violetas. Para leerlo, pulsar en la portada.

MIS LIBROS DE POESÍAS.

MIS LIBROS DE POESÍAS.
"SINSENTIDO" Para leer las poesías, pinchar en la portada.

MIS LIBROS DE VIAJES

MIS LIBROS DE VIAJES
Los viajes del Eremita.Volumen I. 2016.

LOS VIAJES DEL EREMITA VOLUMEN II

LOS VIAJES DEL EREMITA VOLUMEN II
VOLUMEN II. LOS VIAJES DEL EREMITA.

LOS VIAJES DEL EREMITA. VOLUMEN III

LOS VIAJES DEL EREMITA. VOLUMEN III
Los viajes del Eremita. 2016.

LOS VIAJES DEL EREMITA. VOLUMEN IV

LOS VIAJES DEL EREMITA. VOLUMEN IV
Los viajes del eremita.Volumen IV. 2016.

EL CATÁLOGO DE MI PINTURA.

EL CATÁLOGO DE MI PINTURA.
POLITÉCNICA. CATÁLOGO DE ARTE. Pintura, dibujo, diseño.Para ver el catálogo, pinchar la portada

FOTOGRAFÍA: ESPAÑA,UN MOSAICO DE IMÁGENES.

FOTOGRAFÍA: ESPAÑA,UN MOSAICO DE IMÁGENES.
ESPAÑA: UN MOSAICO DE IMÁGENES. Fotografías. Para verlo, pinchar en la portada.

FOTOGRAFÍA: CHINCHÓN EN DUOTONO.

FOTOGRAFÍA: CHINCHÓN EN DUOTONO.
CHINCHÓN EN DUOTONO. Fotografía.Para ver la exposición, pinchar en la portada.

FOTOGRAFÍA. DETALLES

FOTOGRAFÍA. DETALLES
MAS DETALLES. Fotografías. Para ver la exposición pincha en la portada.

FOTOGRAFÍA: ACORTANDO DISTNACIA

FOTOGRAFÍA: ACORTANDO DISTNACIA
ACORTANDO DISTANCIAS. Fotografías. Para ver la exposición, pinchar en la portada.

FOTOGRAFÍA: FRUTAS Y VERDURAS

FOTOGRAFÍA: FRUTAS Y VERDURAS
FRUTAS Y VERDURAS. Fotografías. Para ver la exposición, pinchar en la portada.

FOTOGRAFÍA: PAISAJES EN MI RECUERDO

FOTOGRAFÍA: PAISAJES EN MI RECUERDO
PAISAJES EN MI RECUERDO. Fotografías. Para ver la exposición, pinchar en la portada.

FOTOGRAFÍA: FOTOGRAFÍAS OCULTAS

FOTOGRAFÍA: FOTOGRAFÍAS OCULTAS
FOTOGRAFÍAS OCULTAS. Fotografía. Para ver la exposición, pinchar en la portada

FOTOGRAFÍA: DENIA EN FALLAS

FOTOGRAFÍA: DENIA EN FALLAS
DENIA EN FALLAS. Fotografías. Para ver la exposición, pinchar en la portada

FOTOGRAFÍA: CHINCHÓN EN FIESTAS

FOTOGRAFÍA: CHINCHÓN EN FIESTAS
CHINCHÓN EN FIESTAS. Reportaje fotográfico. Para verlo, pinchar en la portada

FOTOGRAFÍA: TURISMO

FOTOGRAFÍA: TURISMO
TURISMO. IMÁGENES DE MIS VIAJES. Fotografías. Para verlas, pinchar en la portada.

FOTOGRAFÍA: MIS FOTOS.

FOTOGRAFÍA: MIS FOTOS.
MIS FOTOS. Folografías: para verlas, pinchar en la portada

FOTOGRAFÍA: COMIDAS

FOTOGRAFÍA: COMIDAS
COMIDAS. Fotografías. Para verlas, pinchar en la portada

FOTOGRAFÍA: UN VIAJE A CÓRDOBA Y GRANADA

FOTOGRAFÍA: UN VIAJE A CÓRDOBA Y GRANADA
VIAJE A CÓRDOBA Y GRANADA.FOTOGRAFÍAS. Para ver el reportaje, pinchar en la portada.

FOTOGRAFÍA: FLORES Y PLANTAS

FOTOGRAFÍA: FLORES Y PLANTAS
Flores y Plantas. FOTOGRAFÍAS. Para ver esta exposición, pinchar en la portada.

LAS RECOMENDACIONES DEL EREMITA: CHINCHÓN MONUMENTAL.

LAS RECOMENDACIONES DEL EREMITA: CHINCHÓN MONUMENTAL.
CHINCHÓN MONUMENTAL. Una visita virtual por las calles, plaza y campos de Chinchón. Para verlo, pinchar en la foto.

Museo Etnológico LA POSADA DEL ARCO

Museo Etnológico LA POSADA DEL ARCO
Una visita al Museo LA POSADA DEL ARCO.Para ver la visita virtual, pinchar en la fotografía.

EL MUSEO ULPIANO CHECA

EL MUSEO ULPIANO CHECA
Una visita al Museo ULPIANO CHECA en Colmenar de Oreja.Para ver la visita virtual, pincha en la imagen:

IMÁGENES RELIGIOSAS DE CHINCHÓN

IMÁGENES RELIGIOSAS DE CHINCHÓN
Una visita a las IMÁGENES RELIGIOSAS de CHINCHÓN.Para ver las imágenes, pincha en la Galería.

CARTELES DE TURISMO EN EL MUNDO

CARTELES DE TURISMO EN EL MUNDO
Un recorrido por distintos países y ciudades, visitando sus carteles de turismo. Para verlos, pinchar en la imagen.

ALELUYAS CHINCHONETAS

ALELUYAS CHINCHONETAS
ALELUYAS CHINCHONETAS. Para poder ver todas las aleluyas chinchonetas, pinchar en el dibujo.

Archivo del blog

Etiquetas